Hulk, l'eroe piu' forte che ci sia, e Capitan America, il primo Vendicatore.
Hulk, najjaèi junak koji postoji. I kapetan Amerika prvi osvetnik.
Così ridevo più forte che potevo.
Smijala sam se što sam glasnije mogla.
Il barista ha detto che è il più forte che aveva.
Pipnièar je rekao da je to najjaèe što imaju.
Il cuore mi batte talmente forte che mi verrà un infarto.
Срце ми толико лупа, да ћу да добијем инфаркт.
Non te l'ho mai detto... ma sapevo di volerti stringere... piu' forte che potevo.
Никад ти нисам рекао, али знао сам да желим да те загрлим што јаче могу.
Ora eleggeranno un nuovo Cancelliere... un Cancelliere forte... che metterà fine alla nostra tragedia.
Сада ће да изаберу новог канцелара моћног канцелара који неће да дозволи да се наша несрећа настави.
Keung, il capo vuole che tu gridi forte che la cocaina è tua.
Кеунг, шеф зове. Гласно понови да је кокаин твој.
Per questo continuo a correre più forte che posso.
I tako bežim što brže mogu.
Ti colpirò così forte che diventerai cieco!
Udarit æu te tako jako, da æeš oslijepiti!
Se le guardie ti beccano con quella, ti inculeranno talmente forte che...
Ако те ови папци ухвате с тим, разапеће те...
È così forte che tu lavori qui.
Super je to što radiš ovde.
Questa è sene'a dubbio la cosa più forte che tu abbia mai fatto.
Ovo je dosad najbolja stvar koju si uradio.
Picchiali piu' forte che puoi, e loro ti lasceranno in pace.
Udri jaèe nego što smeš. Onda æe prestati.
Sei la persona piu' forte che conosco.
Ti si najsnažnija osoba koju poznajem.
Però è forte che in Europa non sei costretto a imparare le lingue.
To je nešto što volim kod Evrope. Ne moraš da znaš ni jedan od njihovih jezika.
E prendi quel bastardo a calci sui denti, piu' forte che puoi.
I isprebijaj tog gada svom snagom toèno u zube.
Il panico mi prende cosi' forte che ho la sensazione di esplodere.
Uhvati me panika, i oseæam kao da æu eksplodirati, ili tako nešto...
Il 12 giugno 1993 la picchiò così forte che lei rimase disabile.
12.06.1993, je brutalno pretukao tako da je ucinio invalidom.
Il mio cuore batteva talmente forte che credevo stesse per scoppiare.
Moje srce je lupalo tako brzo, da sam mislila da æe da eksplodira.
Damien mi ha mollato dopo il party, quindi... la cosa piu' forte che ho preso e' stata un doppio macchiato.
Damien me otkantao nakon zabave, pa... Najjaèa droga na kojoj sam sad je dupli macchiato.
Il vento era cosi' forte... che stradicava da terra alberi di 30 metri, radici e tutto il resto.
Ветар је био тако јак да је чупао дрвеће високо стотину стопа право из земље. са све корењем.
Sei la persona piu' forte che abbia mai conosciuto.
Ти си најјача особа коју познајем.
Si sono spaventati così forte che l'hanno presa e uccisa!
Bili su toliko uplašeni da su je odveli i ubili.
Quando dico "adesso, " sguazza il più forte che puoi verso la riva, capito?
Kad kažem "sad", veslaj što jaèe možeš prema obali, jesi shvatio?
Vi schiaffeggeremo a suon di note, talmente tanto forte... che le vostre tettine maschili diventeranno una retromarcia.
Ali biæete pregaženi toliko jako da æe vam ženske sise oteæi.
Urlero' talmente forte, che mi sentiranno chiaramente anche al di la' del Mare Stretto.
Вриштаћу тако гласно, има да ме чују јасно и преко Уског мора.
Se muori domani, marcirai nella tua topaia finché la puzza non sarà così forte che i vicini dovranno chiamare gli sbirri.
Ako umreš sutra, istruliš u svojoj sobi, susedi æe pozvati policiju zbog smrada.
Finora mi hanno suggerito di praticare dei fori sul tetto del Rover di colpirlo più forte che posso con un sasso.
A zasad sve što su smislili je: "Hej, zašto ne izbušiš rupe po krovu Rovera i udariš ga najjaèe što možeš kamenom."
Quindi il promotore aveva un incentivo molto forte che lo spingeva a pensare seriamente a cosa sarebbe stato meglio per la città.
Инвеститор је имао мотив да заиста покуша да смисли шта би било боље за град.
E mi stringeva così forte che respiravo a malapena e poi mi lasciava andare.
Tako bi me snažno zagrlila da nisam mogao da dišem, a onda bi me pustila.
E si colpiscono talmente forte che l'idrogeno si fonde, e nel processo si ottengono dei sottoprodotti, che io utilizzo.
I ja ih toliko jako sudaram da se taj vodonik spaja, i u tom procesu ima neke nus-proizvode, i ja te nus-proizvode iskoristim.
Ma la prima impressione forte che mi lasciò in quel primo incontro era quella di un tipo intelligente e divertente e sembrava un ragazzo di campagna.
Ali ono što je na mene ostavilo najveći utisak prilikom tog prvog susreta bilo je to što je bio pametan i zabavan i što je izgledao kao dečko sa sela.
Potrebbe stringere più forte che può questo dispositivo, con la mano dominante, per poter misurare la sua forza di presa?
Hajde sad stegnite ovaj uređaj što snažnije, dominantom rukom, da vam izmerim snagu stiska.
La voglia di vincere il gioco è così forte, che oltre il 90% dei bambini sbircerà non appena lasciamo la stanza.
Jer je žudnja da pobede u igri tako snažna, više od 90 procenata dece će virnuti, čim napustimo prostoriju.
Quando questo mi accade, mi ricordo di un'esperienza forte che ho avuto con mio padre.
Кад год ми се то деси, сетим се моћног искуства које сам доживела са својим оцем.
Il suono più forte che possiamo percepire è un miliardo di miliardi di volte più forte.
Najjači zvuk koji možete čuti je trilion puta jači od toga.
Non appena l'arca del Signore giunse all'accampamento, gli Israeliti elevarono un urlo così forte che ne tremò la terra
A kad dodje kovčeg zaveta Gospodnjeg u logor, povika sav Izrailj od radosti da zemlja zaječa.
Tu usi misericordia con mille e fai subire la pena dell'iniquità dei padri ai loro figli dopo di essi, Dio grande e forte, che ti chiami Signore degli eserciti
Činiš milost na hiljadama, i vraćaš za bezakonje otačko u nedra sinovima njihovim nakon njih; Bože veliki, silni, kome je ime Gospod nad vojskama;
D'improvviso venne un terremoto così forte che furono scosse le fondamenta della prigione; subito tutte le porte si aprirono e si sciolsero le catene di tutti
A ujedanput tako se vrlo zatrese zemlja da se pomesti temelj tamnički; i odmah se otvoriše sva vrata i svima spadoše okovi.
Vidi un angelo forte che proclamava a gran voce: «Chi è degno di aprire il libro e scioglierne i sigilli?
I videh andjela jakog gde propoveda glasom velikim: Ko je dostojan da otvori knjigu i da razlomi pečate njene?
7.1046550273895s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?